used to - zastsowanie
Konstrucja z used to do something (zwykło się coś robić) służy do mówienia o sytuacjach, które:
a) regularnie miały miejsce w przeszłości, czyli były swego rodzaju zwyczajami czy nawykami, które już nie mają miejsca
b) miały miejsce w przeszłości, a teraz już nie istnieją
Konstrukcja ta odnosi się zawsze do przeszłości, a nigdy do teraźniejszości. Poprawnie zbudowane zdanie z used to wygląda następująco:
Podmiot (subject) + used to + czasownik w bezokoliczniku bez to (infinitive without to) + reszta zdania
Np.:
- I used to live in Poland and now I live in England. (Mieszkałem w Polsce, a teraz mieszkam w Anglii)
- My sister used to bite her fingernails but now she’s too old for that. (Moja siostra zwykła obgryzać paznokcie, ale teraz jest już na to za duża)
- They used to play baseball after school every day. (Oni zwykli grać w baseball codziennie po szkole)
Pytania z used to wyglądają następująco:
Did + podmiot (subject) + use to + czasownik w bezokoliczniku bez to (infinitive without to) + reszta pytania
lub
Słówko pytające (question word) + did + podmiot (subject) + use to + czasownik w bezokoliczniku bez to (infinitive without to) + reszta pytania Np.:
- Did you use to play computer when you were a child? (Czy zwykłeś grywać na komputerze kiedy byłeś mały)
- What did you use to do when you were 10 years old. (Co zwykłeś robić kiedy miałeś 10 lat)
Przeczenia z used to wyglądają następująco:
Podmiot (subject) + didn’t use to+ czasownik w bezokoliczniku bez to (infinitive without to) + reszta zdania
Rzadziej, choć równie poprawne, można spotkać przeczenie o poniższym schemacie:
Podmiot (subject) + used not to+ czasownik w bezokoliczniku bez to (infinitive without to) + reszta zdania
Np.:
- I didn’t used to do my homework regularly when I was at primary school. (Nie zwykłem odrabiać pracy domowej regularnie kiedy chodziłem do szkoły podstawowej)
- The government used not to take care of the disabled but now the situation has changed. (Rząd nie zwykł zajmować się sprawami ludzi niepełnosprawnych, ale teraz sytuacja się zmieniła)